La Lumière

Co to jest?

„La Lumière” opracowała usługę doradczą dla instytucji kulturalnych, które chcą udostępnić swoje treści.
Obecnie, opierając się na specyfice niepełnosprawności wzrokowej i udostępniając sztukę za pomocą urządzeń dotykowych, dźwiękowych, kontrastowych, powiększonych i sekwencyjnych, „La Lumière” pracuje nad udostępnieniem kultury odbiorcom o specjalnych potrzebach w najszerszym tego słowa znaczeniu (dzieci, osoby niepełnosprawne umysłowo, osoby starsze, publiczność FLE itp.)
Wydarzenia te oferują również inny sposób patrzenia na sztukę dla ogółu społeczeństwa, promując bardziej integracyjne podejście do kultury, dając ludziom szansę na zmianę spojrzenia na świat niepełnosprawności, a także na zmianę formy, w jakiej patrzymy na samą sztukę, kwestionując wyłączność wzroku w naszych relacjach z dziełami i kulturą.
W związku z tym „La Lumière” stworzyło niewielki multidyscyplinarny zespół.
Logopeda specjalizujący się w integracji uczniów z upośledzeniem wzroku w głównym nurcie edukacji, niedowidzący transkrybent brajlowski i muzeolog/historyk sztuki zapewniają wsparcie muzeom i instytucjom kulturalnym, które chcą dostosować swoje treści do osób z upośledzeniem wzroku.

Dlaczego jest to ważne/W jaki sposób może pomóc profesjonalistom z sektora kultury?

„La Lumière” ma na celu uczynienie sztuki i kultury dostępnymi dla wszystkich, niezależnie od zdolności widzenia lub innych niepełnosprawności. Gwarantuje to, że nikt nie jest wykluczony i każdy może w pełni uczestniczyć w życiu kulturalnym, co jest niezbędne dla sprawiedliwego i inkluzywnego społeczeństwa.
Współpraca z „La Lumière” umożliwia profesjonalistom z sektora kultury poznanie najlepszych praktyk w zakresie dostępności i inkluzywności. Obejmuje to naukę nowych umiejętności, takich jak transkrypcja brajlowska, korzystanie z technologii druku wypukłego i projektowanie dostosowanych wycieczek z przewodnikiem.

Nazwa organizacji/osoby fizycznej

La Lumière

Rodzaj podmiotu

Indywidualny ekspert

Informacje kontaktowe

Zasięg geograficzny

Belgia

Obszary specjalizacji

Usługi doradcze dla instytucji kulturalnych pragnących udostępnić swoje treści

Projekty i inicjatywy, o których warto wspomnieć

Przepisywanie dokumentów na alfabet Braille’a, drukowanie rysunków wypukłych na papierze termoutwardzalnym

Współpraca i partnerstwa

  • Aviqh
  • FEWB
  • Foundation King Bauduin
  • Cap48

Zastosowane dostępne technologie

  • Przepisywanie dokumentów na alfabet Braille’a
  • drukowanie rysunków wypukłych na papierze termoutwardzalnym
  • tworzenie materiałów edukacyjnych
  • tworzenie i testowanie dostosowanych wycieczek z przewodnikiem
  • doradztwo w zakresie znalezienia usługodawców specjalizujących się w druku cyfrowym w wysokiej rozdzielczości (3D, 2,5D) w celu spełnienia wymagań dyskryminacji czytania i odkrywania dotykowego
  • doradztwo w zakresie znalezienia dostawców usług audiodeskrypcji
  • doradztwo w zakresie integracji kiosków multisensorycznych
  • tworzenie sekwencjonowania w celu udostępnienia treści kolekcji w sposób multisensoryczny

Publikacje/zasoby, o których warto wspomnieć

Neirynck, L. (2024, January 29). La Lumière, l’Université et la Ville de Liège s’associent pour l’inclusion muséale : „Comprendre l’œuvre sans être tributaire du regard des autres” lavenir.net.

Uznanie/nagrody

Tytuł „królewski” w uznaniu wartości inwestycji w kwestii inkluzywności nadany przez monarchię belgijską.

Źródła finansowania

  • Aviqh
  • FEWB
  • Foundation King Bauduin
  • Cap48

Członkostwo w stowarzyszeniach/sieciach

Szkolenia i budowanie potencjału

Języki działania

Francuski

Referencje/historie wpływu/opinie użytkowników

Open Museum

RoboGuide (prototyp)